Académie de Chant grégorien
Soutenir le Répertoire grégorien

Académie de Chant grégorien > Répertoire grégorien > Una hora non potuistis - piece


Una hora non potuistis

Una hora non potuistis vigilare mecum,
qui exhortabamini mori pro me?
Vel Iudam non videtis,
quomodo non dormit,
sed festinat tradere me Iudeis.
Vous n'avez pas eu la force de veiller une heure avec moi,
vous qui voulez mourir pour moi?
Vous ne voyez pas Judas qui ne dort pas
mais se hâte pour me livrer aux Juifs.
L'évangile selon Saint Matthieu Chapître 26 Verset 40Contexte biblique

Responsorium

  1. Mode : 7
  2. René-Jean Hesbert, Corpus antiphonalium Officii, nr. 7807
  3. Données de la base Cantus
  4. Deutsches Antiphonale , JOPPICH, Godehard, et alii, 1974, p. 90*
    Gregofacsimil - Répons de l'Office de nuit, GATTE, Dominique, CROCHU, Dominique
  5. Monza, Graduel, I-MZ C. 12/75
    Compiègne, F-Pn lat. 17436
    Rheinau, CH-Zz Rh. 28
    Durham, GB-DRc B. III. 11
    Bamberg, D-Bas lit. 23
    Ivrea, I-IV 106
    Verona, I-IV 106
    Sankt-Gallen, 390 (Hartker), CH-SGs 390-391, f. 180
    Saint-Denis, F-Pn lat. 17296
    Saint-Maur-les-Fossés, F-Pn lat. 12584
    Silos, GB-Lbl add. 30850
    San Lupo, I-BV V. 21
    Romain 1, I-Rvat B 79, f. 96r
    Romain 2, GB-Lbl add. 29988, f. 65v
  6. Les anciens répertoires de plain-chant , HUGLO, Michel, 2005, p. XV 274
    Esthétique grégorienne , FERRETTI, Paolo, 1938, p. 45   ligne : -1  
PDF